Regresar a más noticias
     

Arturo Theurel: una biblioteca que arde…
El IX coloquio México Francia : ¡todo un éxito!

2010-08-30
Entre el 18 y 20 de agosto, tuvo lugar en Puebla, el IX Coloquio Internacional México Francia, dedicado al estudio de los Actores y Modelos franceses en la Independencia y en la Revolución. Participaron más de 30 investigadores venidos de Estados Unidos, Francia y México. Por su novedad y su pertinencia, muchas de las comunicaciones entusiasmaron a un nutrido público poblano. Y llamó la atención la agradable presentación del volumen III-IV, de la serie “México Francia: memoria de una sensibilidad común, siglo XIX-XX”. En ella, los historiadores Thomas Calvo, del Colegio de Michoacán, y Nadine Béligand, del CEMCA, subrayaron las importantes aportaciones que el libro hace a la historiografía mexicana.

Por su parte, el balance del Coloquio apunta a la necesidad de fortalecer la investigación sobre la presencia de elementos franceses –hombres, ideas, mercancías y capitales- en el tránsito de la sociedad novohispana –estamental y de Antiguo Régimen- a la nacional –de ciudadanos y a vocación democrática- y de ésta a la revolucionaria –con una pretensión igualitaria y de justicia social. Esperaremos atentos la publicación de esos trabajos que, sin duda, darán nueva luz sobre las conmemoraciones actuales del Bi-Centenario.

Nos es penoso dar esta triste noticia: en marzo pasado falleció Don Arturo Theurel (1915 – 2010), miembro de la comunidad franco mexicana de Jicaltepec-San Rafael, ubicada en el norte de Veracruz. Por su gran curiosidad, su prodigiosa memoria y sus dotes de buen conversador, Don Arturo se convirtió en un arcano de la historia de esa “colonia agrícola”, fundada en 1833. Conocía su pasado, las costumbres, las tradiciones y dificultades, además de haber sido, por más de noventa años, partícipe y testigo de sus cambios. Don Arturo atendía siempre a quien se interesara en el pasado de la migración francesa a las regiones del Nautla. Era un excelente informante. En una entrevista con Jean Christophe Demard, dejó ver la complejidad de la identidad de un hijo de inmigrantes:

« J’ai beaucoup de sang français dans mes veines et j’en suis fier, mes parents m’ont appris la langue française et le patois de Champlitte, et j’aime parler cette langue à chaque fois que cela m’est possible ; mais si un jour, s’il y avait un conflit avec la France, il n’y a pas de doute pour moi, je serais Mexicain… ».

Para su familia y su comunidad, para los rivereños del Nautla y sus amigos de Champlitte, así como para todos los estudiosos de las migraciones y para el Equipo “México Francia” la ausencia de Don Arturo es una pérdida irreparable, que podemos comparar con lo expresado por el etnólogo malí, Amadou Hampaté Ba, al referirse a los sabios tradicionales: “Un viejo que muere es como una biblioteca que arde”…
Gracias Don Arturo por compartir sus historias; honraremos su memoria transmitiéndolas como a Usted le gustaba.

¡Descanse en paz!

En el menú "Testimonios/Vídeos", los lectores pueden consultar varios segmentos de una entrevista con Don Arturo.


 
   
Regresar a más noticias